本帖最后由 南方雪 于 2012-11-2 20:42 編輯
“哇噻!‘豈曰無(wú)衣?與子同袍……豈曰無(wú)衣?與子同澤!@可是出自詩(shī)經(jīng)里的《秦風(fēng)·無(wú)衣》,意思就是說(shuō),怎能說(shuō)沒(méi)有衣裳?我愿和你同披一件戰(zhàn)袍;誰(shuí)說(shuō)你沒(méi)有軍裝?我與你同穿那件襯衫?磥(lái)胡司令員真是一位儒將啊,這話用在這里,真的太恰當(dāng)了。當(dāng)代將軍,佩服!”看到這,我感覺(jué)到白咖啡在大叫。
“呵呵,沒(méi)錯(cuò),這句話就是出自詩(shī)經(jīng)里的《秦風(fēng)·無(wú)衣》,我原來(lái)還真的不知道呢。原話為‘豈曰無(wú)衣?與子同袍。王于興師,修我戈矛。與子同仇。豈曰無(wú)衣?與子同澤。王于興師,修我矛戟。與子偕作。豈曰無(wú)衣?與子同裳。王于興師,修我甲兵。與子偕行!玖钫娴暮苡袑W(xué)問(wèn),他的話很鼓舞士氣。白咖啡,你怎么什么都知道,真的太了不起了。”
a85f8433jw1dwku6mkfwlj.jpg (51.27 KB, 下載次數(shù): 0)
下載附件
保存到相冊(cè)
2012-11-2 20:41 上傳
|